Introducción

Fantasmagoría y otros poemas

Fantasmagoría y otros poemas
Lewis Carroll

 
A Lewis Carroll se le conoce por resaltar los absurdos de la vida en su ficción y poesía. En su poema satírico Fantasmagoría Carroll lleva al absurdo la creencia en lo paranormal, con esta historia humorística de un molesto fantasma que es asignado para asustar en una nueva casa. Mientras el propietario desea que el fantasma simplemente se vaya, el fantasma amablemente le informa de los muchos tipos de espectros y sus deberes, los cuales incluyen asustar a la gente, haciendo que se enfermen y causando misteriosas perturbaciones. La primera edición de 1869 cuenta con las ilustraciones de ARTHUR B. FROST (originalmente publicadas en Rhyme? and Reason?)

Título original: Phantasmagoria and other poems
Traducción de: Humpty Dumpty

Fantasmagoría y otros poemas

Dedicado a una estimada Niña:
en memoria de horas de verano doradas
y cuchicheos de un mar de verano.


Girt with a boyish garb for boyish task,
Eager she wields her spade: yet loves as well
Rest on a friendly knee, intent to ask
The tale one loves to tell.

Rude scoffer of the seething outer strife,
Unmeet to read her pure and simple spright,
Deem, if thou wilt, such hours a waste of life,
Empty of all delight!

Chat on, sweet Maid, and rescue from annoy
Hearts that by wiser talk are unbeguiled.
Ah, happy he who owns that tenderest joy,
The heart-love of a child!

Away, fond thoughts, and vex my soul no more!
Work claims my wakeful nights, my busy days,
Albeit bright memories of that sunlit shore
Yet haunt my dreaming gaze.

* Carroll gustaba de hacer poemas acrósticos que contenian los nombres de sus amistades infantiles; este poema está dedicado a Gertrude Chataway, cuyo nombre completo se forma tomando la primera letra de cada verso de este poema-dedicatoria.

Comentar en Facebook

comentarios

Este sitio utiliza cookies. Conozca más sobre las cookies